Język interfejsu pracownika

Z Planfix
Wersja z dnia 14:02, 5 gru 2025 autorstwa PlanfixBot (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "Ustawienie języka dla pracownika wpływa na: *Język powiadomień otrzymywanych od systemu *Język interfejsu Planfix ==Ustawianie języka interfejsu pracownika== Podczas tworzenia pracownika wybierz dla niego żądany język interfejsu w jego karcie: https://s.pfx.so/pf/Ob/jk8YGz.png Dzięki temu pracownik otrzyma zaproszenie do Planfixa w odpowiednim języku. Język interfejsu można także zmienić na Ustawienia w k…")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do: nawigacja, szukaj

Ustawienie języka dla pracownika wpływa na:

  • Język powiadomień otrzymywanych od systemu
  • Język interfejsu Planfix


Ustawianie języka interfejsu pracownika

Podczas tworzenia pracownika wybierz dla niego żądany język interfejsu w jego karcie:


jk8YGz.png


Dzięki temu pracownik otrzyma zaproszenie do Planfixa w odpowiednim języku.

Język interfejsu można także zmienić na karcie Ustawienia pracownika:


NndLrG.png


Po zapisaniu zmian pracownik zacznie otrzymywać powiadomienia w nowym języku. Zmieni się również język interfejsu.


Ważne

Ponieważ Planfix zawiera wiele różnych ustawień, należy wziąć pod uwagę kilka rzeczy przy pracy w wielu językach, aby wszyscy pracownicy konta mogli wygodnie korzystać z interfejsu. Należy pamiętać, że zmiana języka dotyczy tekstów interfejsu, ale nie treści dodanej do systemu.


Prosty przykład

Załóżmy, że utworzyłeś zadanie i napisałeś nazwę oraz opis po angielsku. Następnie dodałeś do zadania rosyjskojęzycznego współpracownika. Ten współpracownik zobaczy rosyjską wersję interfejsu, ale nazwa i opis zadania pozostaną po angielsku.


Mniej prosty przykład

Załóżmy, że utworzyłeś filtr o nazwie "Overdue tasks" i udostępniłeś go wszystkim pracownikom na koncie. Twoi rosyjskojęzyczni współpracownicy zobaczą angielską nazwę tego filtra na liście swoich filtrów, co może prowadzić do nieporozumień.


Wniosek

Pracując na koncie z użytkownikami korzystającymi z interfejsu w różnych językach, warto zwracać uwagę na nazewnictwo obiektów współdzielonych. Możecie ustalić jeden język używany do nazw obiektów współdzielonych albo nie udostępniać obiektu, jeśli użytkownik nie zna języka, w którym jest nazwany.


Poniższa lista ułatwi identyfikację miejsc, w których użytkownicy mogą napotkać treści w językach, których nie rozumieją:

  • Sekcja Planfix!:
    • Pierwsze automatyczne zadania dla pracowników będą zawsze w tym samym języku (główny język konta). Wyłącz te zadania lub użyj wielojęzycznej nazwy i opisu zadania.
    • Wszystkie zadania, do których pracownik (lub należąca do niego grupa) ma dostęp
  • Planer:
    • Standardowe Planery tworzone są dla użytkowników w języku ustawionym w karcie użytkownika w momencie tworzenia Planera.
    • Dodatkowe Planery (nazwy Planerów i nazwy list w Planerach) tworzone przez współpracowników użytkownika, do których użytkownik (lub należąca do niego grupa) ma dostęp
  • Projekty:
    • Nazwy, opisy oraz konfigurowalne pola projektów, do których użytkownik (lub należąca do niego grupa) ma dostęp
  • Zadania:
    • Nazwy filtrów utworzonych przez innych użytkowników, dostępnych dla użytkownika (lub należącej do niego grupy)
    • Filtry systemowe dla konfigurowalnych statusów zadań, jeśli nie ustawiono alternatywnych nazw statusów w innych językach. W każdym ustawieniu konfigurowalnego statusu możesz określić alternatywną nazwę statusu w dowolnym obsługiwanym języku.
    • Nazwy, opisy i konfigurowalne pola zadań, do których użytkownik (lub należąca do niego grupa) ma dostęp
  • Dokumenty:
    • Nazwy i opisy dokumentów, do których użytkownik (lub należąca do niego grupa) ma dostęp
  • Raporty:
    • Nazwy raportów, do których użytkownik (lub należąca do niego grupa) ma dostęp
    • Nagłówki kolumn i sumy wierszy w raportach
  • Kontakty:
    • Nazwy dodatkowych filtrów utworzonych przez innych użytkowników, do których użytkownik (lub należąca do niego grupa) ma dostęp
    • Nazwy kontaktów/firm i ich dane
  • Firma:
    • Nazwy pracowników i grup
    • Nazwy i zawartość dodatkowych pól utworzonych przez administratora, do których użytkownik ma dostęp
  • Katalogi:
    • Nazwy i zawartość katalogów, do których użytkownik ma dostęp.


Wskazówka

  • Aby przetestować doświadczenie użytkowników korzystających z określonego języka, dodaj do systemu użytkownika testowego z Twoim adresem e-mail i wybranym językiem
  • Zaloguj się do Planfixa kontem użytkownika testowego i zobacz system tak, jak on go widzi
  • Wprowadź niezbędne zmiany w nazwach obiektów i/lub uprawnieniach, aby użytkownicy używający języka konta testowego widzieli wszystkie elementy Planfix w języku, który rozumieją


Przejdź do