Переводчик: различия между версиями

Материал из Planfix
Перейти к: навигация, поиск
Нет описания правки
Строка 17: Строка 17:


== Особенности работы ==
== Особенности работы ==
*Автоперевод работает только для сообщений от контактов. Если этот режим отключен, сообщения будут переводится только тогда, когда сотрудник нажмет соответствующую кнопку:
*Автоперевод работает только для сообщений от контактов.  
 
Если этот режим отключен, сообщения будут переводится только тогда, когда сотрудник нажмет соответствующую кнопку:
 
https://p.pfx.so/pf/s3/mX4yZB.png
 
*Автоперевод сообщений контакта работает в том случае, когда в карточке контакта указан корректный язык общения.
*Язык контакта определяется автоматически на основании текста первого комментария.
*Перевод по кнопке у сотрудника будет работать в том случае, когда в карточке сотрудника указан корректный язык общения.


== Перейти ==
== Перейти ==

Версия от 07:29, 23 мая 2024

В ПланФикс можно интегрировать переводчик. С его помощью вы сможете общаться с коллегами из других стран, а также обслуживать клиентов на их родном языке.

Возможности

  • Расширение клиентской базы — возможность обслуживать клиентов на их родном языке позволяет привлекать клиентов из разных стран, что способствует международному расширению бизнеса.
  • Улучшение качества обслуживания — настройка глоссария и тональности общения с помощью AI позволяет предоставлять клиентам более точные и релевантные ответы, соответствующие их ожиданиям и культурным особенностям.
  • Оптимизация работы сотрудников — автоматизация процесса перевода и упрощение алгоритма работы сотрудников с переводчиком позволяет экономить время и снижать нагрузку на сотрудников, что повышает их продуктивность и эффективность.
  • Снижение языковых барьеров внутри команды — возможность легкого общения с коллегами из других стран улучшает командную работу и способствует более эффективному обсуждению проектов и принятию совместных решений.
  • Конкурентное преимущество — предоставление мультиязычной поддержки выделяет компанию среди конкурентов, улучшая репутацию и привлекая клиентов.

Подключение

  • Перейдите в «Управление аккаунтом» — «Интеграции» — «Перевод» и выберите сервис для перевода.
  • Активируйте интеграцию и настройте её:
    • Укажите необходимые параметры для подключения к выбранному сервису перевода.
    • Укажите сотрудников, которые смогут пользоваться переводчиком.
    • Включите автоперевод для сообщений от контактов, если это необходимо.
    • Добавьте и настройте языковые пары, если это необходимо.

Особенности работы

  • Автоперевод работает только для сообщений от контактов.

Если этот режим отключен, сообщения будут переводится только тогда, когда сотрудник нажмет соответствующую кнопку:

mX4yZB.png

  • Автоперевод сообщений контакта работает в том случае, когда в карточке контакта указан корректный язык общения.
  • Язык контакта определяется автоматически на основании текста первого комментария.
  • Перевод по кнопке у сотрудника будет работать в том случае, когда в карточке сотрудника указан корректный язык общения.

Перейти